2014年6月六级翻译答案:中科院(文都版)

  大学英语六级考试在2014年6月14日下午已经结束,新浪教育[微博]第一时间为同学们提供英语六级翻译科技题材真题及参考译文,供大家参考。

澳门太阳集团城网址,  Part IV Translation (30 minutes)

  最近中国科学院(Chinese Academy of Science)出版了关于其最新科学发现与未来一年展望的年度系列报告。系列报告包括三部分:科学发展报告,高技术发展报告,中国可持续战略报告。第一份报告包含中国科学家的最新发现,诸如新粒子研究与H7N9病毒研究的突破。该报告还突出强调了未来几年需要关注的问题。第二份报告公布了一些应用科学研究的热门领域,如3D打印和人造器官研究。第三份报告呼吁加强顶层设计,以消除工业升级中的结构性障碍,并促进节能减排。

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

  Chinese Academy of Science recently published an annualreport about its latest scientific findings and the prospect of thenext  year. The report consists of three parts:science development, more advanced technology development and thesustainable strategy of China. The first one includes the latestfindings of Chinese scientists, such as the research of newparticle and the breakthrough in the study of H7N9 virus.Furthermore, it highlights some problems we need to focus in nextfew years. The second one announces some heated fields in appliedscience. For example, the 3-dimension print and the study of human organs. The thirdone suggests people enhance the top design in order to get rid ofthe structural obstacles in industrial upgrading and to promote theenergy-saving and emission-reduction。

  【翻译原文】

本文由澳门太阳集团城网址发布于外语留学,转载请注明出处:2014年6月六级翻译答案:中科院(文都版)

相关阅读